No exact translation found for إنتاج المنسوجات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إنتاج المنسوجات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • C'est la raison pour laquelle le Ministère du travail et de la prévoyance sociale a soutenu sans relâche leur création et leur renforcement dans les différents secteurs productifs, en particulier dans les entreprises textiles du secteur des zones de traitement pour l'exportation.
    ولذلك، قامت وزارة العمل والضمان الاجتماعي بالحث على إنشائها ودعمها في القطاعات الإنتاجية المختلفة، دون ملل، وخاصة في قطاع إنتاج المنسوجات التصديرية.
  • Les produits manufacturés incluent textiles et vêtements, ciment et plastique.
    وتشمل الصناعات التحويلية المنسوجات وإنتاج الملابس والأسمنت واللدائن.
  • Assouplir les règles d'origine s'appliquant aux exportations des PMA, offrir un appui financier et technique à ceux touchés par l'élimination de quotas, étendre le système des préférences commerciales à la production textile et vestimentaire des PMA, réorienter les préférences commerciales sont autant de manières d'atténuer les conséquences préjudiciables de cette libéralisation.
    وهناك وسائل كثيرة لتخفيف تلك العواقب الضارة لعملية التحرير هذه، وهي تتضمن تخفيف قواعد المنشأ التي تُطبّق على صادرات أقل البلدان نموا، وتقديم دعم مالي وتقني للبلدان المتضررة من جراء إلغاء الحصص، وتمديد نطاق نظام الأفضليات التجارية كيما يشمل إنتاج المنسوجات والملابس لدى أقل البلدان نموا، وإعادة توجيه الأفضليات التجارية.
  • Ces déchets solides, tout comme ceux issus de la production de matériaux de construction, de textiles et de meubles, aboutissent dans une décharge ou sont incinérés.
    وتطرح هذه النفايات الصلبة في مدافن النفايات أو يتم ترميدها، مثلما هو حال النفايات المتولدة من إنتاج مواد البناء والمنسوجات والأثاثات.
  • Pour le Gouvernement équatorien, il importe particulièrement de participer à des projets régionaux tels que l'étude prospective sur la chaîne de production de l'industrie de la pêche dans la région côtière du Pacifique sud-américain, menée en collaboration avec le Chili, la Colombie et le Pérou, et le projet d'élevage de l'alpaga et d'amélioration de la production lainière pour l'industrie textile, auquel sont associés la Bolivie et le Pérou.
    وأضاف أن حكومته تعلق أهمية خاصة على مشاركتها في المشاريع الاقليمية كالدراسة الاستبصارية الخاصة بالسلسلة الانتاجية لصناعة مصائد الأسماك في منطقة أمريكا الجنوبية المطلة على ساحل المحيط الهادئ التي تشترك فيها كل من بيرو وشيلي وكولومبيا، والمشروع المعني بتربية حيوانات الألبكه وتحسين انتاج الأصواف لأغراض صناعة المنسوجات الذي تشارك فيه بوليفيا وبيرو أيضا.